‘IMMOTO’ White t-shirt
You may also like…
-
‘IMMOTO’ Digipack CD
€15.00 -
‘IMMOTO’ Black t-shirt
€20.00 -
‘IMMOTO’ 12″ DLP
€25.00
Take my will
Take my hands
This is the last dance
Long I have spun
This is the last dance
Victorious am I?
I do not push
Victorious am I?
I am pulled
To skies of black
To barren places
Absurd desires, hopes, fears
To death
Martyrous
In a trance
Endlessly
Prendi la mia volontà
Prendi le mie mani
Questa è l’ultima danza
A lungo ho girato
Questa è l’ultima danza
Sono vittorioso?
Io non spingo
Sono vittorioso?
Io sono tirato
Verso cieli neri
Verso luoghi aridi
Verso assurdi desideri, speranze, paure
Verso la morte
Martire
Sotto ipnosi
Senza fine
Danziamo per la pietra
Incessantemente
Danziamo per ascendere, per cadere
Tu hai preso la mia volontà
Preso le mie mani
In quest’ultima danza
Ma io ho fatto amicizia con il tempo
Per creare
e vivere ancora
e creare
e vivere ancora
We are an eye that never sets
A choir that gravitates beyond
Eternal suns
Lifeless suns
Extinguished suns
We are an ark going adrift
An incomplete equation
Eternal suns
Lifeless suns
Extinguished suns
Swirl in astral coils
Swirl immanently
The promise of an exile with no arrival
Swirl in astral coils
Swirl immanently
A singularity in the void
Eons of repetitions
Sequences and revolutions
Transmit this sound
Eternal suns
Lifeless suns
Extinguished suns
We are a sextant
In Perpetual Occultation
Radiant – Vacuous – Astral
Noi siamo l’occhio che non tramonta
Il coro che gravita oltre
Soli Eterni
Soli Spenti
Soli Estinti
Noi siamo un’arca alla deriva
Un’Equazione Incompleta
Soli Eterni
Soli Spenti
Soli Estinti
Vortica in spire astrali
Vortica immanente
La promessa di un esilio senza approdo
Vortica in spire astrali
Vortica immanente
Una singolarità nel vuoto
Eoni di ripetizioni
Sequenze e rivoluzioni
Trasmettono questo suono
Soli Eterni
Soli Spenti
Soli Estinti
Noi Siamo un sestante
In Perpetua Occultazione
Radiante – Vacuo – Astrale
Here, in the shadows
I aspire beyond life
and die
I no longer want to
yearn for unexpressed visions
Here, in the shadows
Shedding skin
marble-like, yielding, transparent
I leave all that I know
and free my clenching hands
The known will neither sink nor fly
Placidly motionless
There is nothing else left within me
It is a hymn for abandoned meanings
It is a hymn for the unfulfilled within me
I am not removed from myself
But motionless
Only motionless space
There is nothing left here
It isn’t form that I am searching for
I am not removed from myself any longer
But motionless
Only motionless space
Qui, nell’ombra
aspiro aldilà della vita, morendo
Non voglio più
anelare inespresse visioni
Qui, nell’ombra
Mutando pelle
marmorea, cedevole, trasparente
Lascio ciò che so
e libero mani strette
Non cadrà nè volerà più il conosciuto
Placidamente immoto
(Placido immoto)
Non c’è più altro – dentro me
E’ un inno ai significati abbandonati
E’ un inno all’incompiuto dentro me
Non sottratto
Ma immoto
Solo spazio immoto
Altro qui non c’è
Non è forma ciò che cerco
Non più sottratto
Ma immoto
Solo spazio immoto
I know
You know
You’ll see
We will never know
You can try but
You will never fill
Don’t call it distance
If you search for me
I will do the same
Until in our gestures there will be…
Until in our eyes
you will see nothing but a reflection
A promised pact
Maybe this might be enough
I don’t know
You don’t know
You will see
We will never know
Lo so
Lo sai
Vedrai, vedrai
Non sapremo mai
Potrai cercare ma
Mai colmerai
Non chiamarla distanza
Se mi cerchi
Farò lo stesso
Fin quando nei gesti non ci sarà…
Fin quando negli occhi
Non vedrai solo che un riflesso
Un accordo promesso
Forse basta questo
Non so
Non sai
Vedrai, vedrai
Non sapremo mai
The horizon bends
in the curve of your lips
Every shadow stretches out
through many dawnless sunsets
Each step is a note
in the melody that accompanies us
And so you’ve appeared
in the house where every measure is inverted
The cracks dance in a circle
on the slanted floor of time
A mirror laments
your missing reflection
And so I disappear
where I am united in the senses
I return
to gold and black
To red and the darkest blue
The horizon unfolds and transfigures
Transforms the condemnation
Every shadow recedes
In the melody that accompanies us
and returns to you.
L’orizzonte si piega
nella curva delle tue labbra
Si allunga ogni ombra
come per più tramonti senz’alba
Ogni passo è una nota
nella melodia che ci accompagna
Così mi sei apparso
nella casa dove ogni misura è capovolta
Le crepe danzano in cerchio
sul pavimento obliquo del tempo
Uno specchio lamenta
il tuo mancato riflesso
E così sparisco
laddove nei sensi sono unito
Io ritorno
All’oro e al nero
Al rosso e al blu più scuro
L’orizzonte si dispiega e trasfigura
trasforma la condanna
Retrocede ogni ombra
Nella melodia che ci accompagna
e a te ritorna.
Dark becomes the light
All is revealed
The slumbering lines, curves and edges
awake in freedom from the unknown
All is revealed
Forgive those who do not want to know or see
To these few, give them something to believe
To appease
Give amends to the insincere
As one by one they follow what remains
in this temple we’ve built
where all gleams are bent
dark becomes the light
You give, it takes
It gives, you take
Irradia, Chimera
L’oscurità diventa luce
Tutto è rivelato
Quelle dormienti linee, curve e spigoli
si svegliano liberati da ciò che non conosciamo
Tutto è rivelato
Perdona quelli che non vogliono sapere o vedere
A questi pochi, da’ qualcosa a cui credere
Per placarli
Da’ le tue scuse a chi non è sincero
Mentre uno ad uno seguono ciò che è rimasto
in questo tempio che abbiamo costruito
dove ogni bagliore viene piegato
Oscura diventa la luce
Tu dai, egli prende
Egli da’, tu prendi
Irradia, Chimera
Those oblique lights
pierce the silence
of undone visions
Take the hand
in dances which are changing
every day
The nature of the moment
present, indestructible,
frees from escaping
Freed from escaping
Fly above the surface of a substance
that is extinguished and unmoving
Quelle luci oblique
tagliano il silenzio
delle visioni disfatte
Prendi la mano
in danze che cambiano
ogni giorno
La natura del momento
presente indistrutto
libera dalla fuga
Libero dalla fuga
volo sulla superficie di una materia
spenta e immobile
It makes its way like a cloud, unexpected
when everything around is serene
What if, in its dark hues,
everything that was patiently ordered
collapsed with a crash
If everything ended here…
If the dreamed, the constructed
The past, the only hoped-for,
The achieved, the unfulfilled
If everything ended here
Would you stay?
Si fa strada come una nube inattesa
quando tutt’attorno è sereno
Se nei suoi bui riflessi
tutto il pazientemente ordinato
cedesse con uno schianto
se tutto finisse qui
Se il sognato, il costruito
Il passato ed il solo sperato
Il compiuto, l’irrealizzato
Se tutto finisse qui
Tu rimarresti ?
I run alone
In a forest of glass and remembrance
Thoughts I’ve never known
Swayed by the mist
Shards pierce my feet
The pain is awakening
This place isn’t safe
There’s no air to breathe
Search all that has gone
Find meaning for never remembering
Clouded by fear, clouded by nothingness
Distant sounds allure me, a hymn to follow
I find you there at its origin
I transcend all imprisonment
From nothing I have come
To it I shall return
All the emptiness is something I create
The mist is paralyzing me
Things it lead me to believe
Breach through my skin
Dissolve into the air
And disappear
But the mist will never leave
Smoke dissipates and I become self deceiving
Smoke dissipates I am hollowed and there’s nothing left but me
You asked to cut the strings that blinded us here
You asked me to leave the weight that kept us here
Infant hiding in the sun
You are just waiting to be born
Let us go
Lost
Is this what you saw
Starless
How you thought it would be
This isn’t what you wanted
What you believed
Thought it would be
You couldn’t see
Nothing is here
Now you’re free to go adrift
Eyes hollowed in memory
one closed – one lifeless.
Eyes path to your disguise
one shivers – one far away.
Eyes as the nights ends
one recognizes – one turns away-
Eyes as our time here ends
one sneers – one opens.
You’ve returned
The eyes of Dis are mine
Undo what was done
The beasts emerge beneath the stone
From deeper than what we recall
So unfamiliar
We are deluded insignificance,
With empty thoughts and empty faces
We are fixated on our invention
And erect imperial walls of design
I wonder these rules, meanings, races
Just structures for all places
Sheltered from these hailing stones
We are rulers of a world that is not our own
I am the animal
I am reborn
Come now, undo what was done
you’ve failed to learn
My child, you’ve failed to learn
You ignore that you’re condemned to endure
Forces that you say don’t exist
You’re self-satisfied by your illusion of omnipotence
When that is precisely your weakness
You search for an escape but it’s useless
You lie to yourself
You collapse
Engulfed by the vortex
You lose your senses, the notion of time
Engulfed by the vortex
Uprooted from your nature
Engulfed by the vortex
Not a glimmer of light
Engulfed by the vortex
With no beginning nor end
The flood will never cease
But when you bring yourself closer
Everything becomes less immense and more circumscribed
These sensations are what you want to feel
These illusions are what you want to see
They suffocate me
Let what you’ve created collapse
Ignori il fatto che sei condannato a subire
Forze di cui neghi l’esistenza
Sei compiaciuto dalla tua illusione di onnipotenza
Quando è proprio questa la tua debolezza
Cerchi una via di fuga ma è inutile
Tu menti a te stesso
Sprofondi
Inghiottito dal gorgo
Perdi i sensi, la nozione del tempo
Inghiottito dal gorgo
Sradicato dalla tua natura
Inghiottito dal gorgo
Nessun barlume di luce
Inghiottito dal gorgo
Senza inizio né fine
Il Diluvio non cesserà
Ma mentre ti riavvicini quieto
Tutto diventa meno immenso e più circoscritto
Queste sensazioni sono ciò che vuoi sentire
Queste illusioni sono ciò che vuoi vedere
Mi soffocano
Lascia che crolli ciò che hai creato
Are you there?
Was it ever there?
Were you?
Are we not those who leave?
Can’t we be afraid?
This is the end
Plans unfold
And everything converges
All converges
Deformed and remoulded
A veiled conviction for all to see
Give it a name, leave it behind
Break them and then bring them back to life
You can’t stop
When all converges
Close your eyes, take a step forward
Sink in the abyss with us
In the art of falling forever
As ground dissolves from underneath
The statue shatters lifted from the burden
While spiraling further down
Replaced
Feel it weighing down
It comes to pass
So it waits
It rests, unprepared
Hidden to the numb, from itself
Until time dissolves
Under a different light
Torn by the sun
Time wears us down
Showing who we are
Lost all emotion
Feel it inside, its emptiness
This isn’t fear
Just immense cold nothing
This is what we want
Flood, wash everything away
So we can be dry to the bone
Lost all emotion
This isn’t fear
Just immense cold nothing
Sentenced to chase one another
But never reach in a maze with no end
we descend
Sentenced to whirl and never stop
This flightin a maze with no light
So be it
This obsessive beating
This immense abyss that pulls us
So be it
We surrender ourselves, once again
To this dissonant vibration
Verso il luogo dove la parole muore
Ed un unico colore chiude l’orrizonte
Un ultima volta
Con un boato silenzioso
Nero di Marte
Sentenced to chase one another
But never reach in a maze with no end
we descend
Where does the sea start and where does it end?
Every wave breaks, draws back, creates a new line
Pick up a stone and cast it
How far is it from the shore?
Between today and tomorrow
there will always be a difference
The ocean brought back shreds of what I had cast
Dirty with sand and salt, encrusted and refined
Gather – rediscover
Ask myself the reason why
I threw
Objects so crucial
The same saltiness
Welcome to my architecture
Held by fear
Watch and you’ll see
Flashing red lights
Hiding truth
With a thousand blind eyes
Watch and you’ll see
My ultimate portrait
Of a collapsing reality
I’m the moral hidden
in the depths of your mind
Moulded and conformed
Collected and ordered
God’s eyes have been
Replaced by me
A drowning hopelessness
A shared judgment
I’m the moral hidden
in the depths of your mind
I’ll oversee you
God’s eyes have been
Replaced by me
Locked forever
in a prison you plead me to build
Watch
You can’t see
Blind is your belief
(written and performed by Nero di Marte)
Ti ho cercato in tutto quello che
è scosso e trema
come mosso dal grido di un vento che
non trova pace
Ti ho trovato
dove l’acqua scura scrive
e cancella ogni giorno
un libro che non conosce parole
E la terra finisce
(written and performed by Void of Sleep)
A life caged by the sickness
And a lesson never learned
It’s a prison of the mind,
While your bones writhing in pain
Nailed to the cross
Exposed and humiliated
A man long time forgotten
Never ending paying his guilt
Violated in his soul
Deprived of dignity
Blank eyes, hollow brain
A man with no way out
Facing the fear and your disease,
There is no one who can help you
Trying to survive at the voices,
There is no one who can save you
There is no one who can help you,
You’re out of your head…out of your head
There is no one who can save you, alone with yourself,
Alone with yourself with your sickness who tries to
Defeat you again…
Trying to breathe a bit of life inside
You still don’t know if you’re alive
Trying to catch a glimpse of hope tonight
Realize you’re a man with no way out